简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نجيب محفوظ في الصينية

يبدو
"نجيب محفوظ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 纳吉布·马哈富兹
  • 纳吉布·马哈福茲
أمثلة
  • وأُلْقِيَت في حفل الافتتاح كلمات للأديب الكبير نجيب محفوظ الحائز على جائزة نوبل في الآداب، والأمين العام لجامعة الدول العربية، والمستشار الألماني، وعمدة مدينة فرانكفورت، ورئيس معرض فرانكفورت الدولي للكتاب.
    伟大的文人,诺贝尔文学奖得主纳吉布·马赫福兹、阿拉伯国家联盟秘书长、德国总理、法兰克福市长和法兰克福国际书展主席在开幕式上致辞。
  • حيا الأديب الكبير الأستاذ نجيب محفوظ في كلمته التي ألقاها نيابةً عنه الكاتب الصحفي الأستاذ محمد سلماوي، ألمانيا لاختيارها العالم العربي ليكون ضيف شرف الدورة الحالية لأول مرة في تاريخ المعرض وقال إن العالم العربي صاحب ثقافة وحضارة عريقة أثَّرت في الحضارة الغربية.
    在记者穆罕默德·萨勒马维代表伟大文学家纳吉布·马赫福兹的发言中, 他感谢了德国在书展历史上第一次将阿拉伯世界选作本届展会的嘉宾,并且指出阿拉伯世界拥有古老的文化和文明,这曾经影响了西方文明。